Hindi
Numerals | Number Name | English |
शुन्य | Zero | |
एक
| One | |
दो
| Two | |
तीन | Three | |
चार | Four | |
पाँच | Five | |
छहः
| Six | |
सात
| Seven | |
आठ
| Eight | |
नौ | Nine | |
दस | Ten |
Showing posts with label vocabulary. Show all posts
Showing posts with label vocabulary. Show all posts
Wednesday, March 6, 2013
hindi number devanagari
Saturday, March 2, 2013
Accha
This multi-purpose word literally means "good". However, it also takes on a number of other meanings, depending on the intonation it’s given and where it’s positioned in a sentence. It could also mean okay, really?, I understand, oh!, or I have a question.
Note that Indians have a habit of repeating words to add emphasis to them. More often than not, when okay is said in agreement to something, it will be said not once but two or three times in a row!
As you can imagine, it's very important to pay attention to the intonation of whoever is speaking, so as to understand the right meaning of the word accha. It would be terrible to mistakenly think that someone was replying "good" in response to a phone being stolen, when in fact they were expressing surprise!
"Accha" (pronounced ah-cha) is a versatile word that you’ll hear used often and in a variety of different ways. It takes on a number of meanings, depending on the intonation it’s given and where it’s positioned in a sentence. If you only learn one word of Hindi, make sure it’s this one!
Good
This is the literal meaning of the word "accha". It’s used in a similar way as the word "good" is used in English. For example, when asked how you’re feeling, you could reply “bahut accha hai” to convey that you’re feeling very good. Accha is also used in a similar context to indicate that something is good. “Yeh kitab accha hai” (This book is good).Acknowledgement -- I See, I Understand
When accha is said in a neutral tone at intervals during a conversation, it’s a way of acknowledging what the other person is saying. “I’m late for work today because I had so many problems along the way”. “Accha”. “Firstly, I left my wallet at home.” “Accha”. “After I went home and got it, I missed my train”. “Accha”.Agreement -- Okay
When accha is repeated in quick succession during a conversation, it means that the person is agreeing with what’s being said. In this situation, "accha" sounds more like “achchacha”. “I’’ll be in the city next week and we should catch up. How about we go to dinner and see a movie? I can meet you at 7 p.m.” “Achchacha” (Okay, okay).Note that Indians have a habit of repeating words to add emphasis to them. More often than not, when okay is said in agreement to something, it will be said not once but two or three times in a row!
Surprise -- Oh? Really?
When expressed in a tone of voice that rises sharply at the end, accha can be used as a statement of surprise. “My phone got stolen.” “Accha?” (Oh? Really?).As you can imagine, it's very important to pay attention to the intonation of whoever is speaking, so as to understand the right meaning of the word accha. It would be terrible to mistakenly think that someone was replying "good" in response to a phone being stolen, when in fact they were expressing surprise!
Question -- Listen up
You’ll also hear accha said in a rising tone of voice at the start of a sentence as a way of attracting someone’s attention, particularly when a question is to follow or some information is being sought. “Accha, so tell me…” (Listen up, tell me…).Exclamation -- Oh! Well, Well!
In addition, accha can be used at the beginning of a sentence in a falling tone of voice as a sign of exclamation and reproof. “Accha! You’re still sleeping.” (Oh! You’re still sleeping, you should be out of bed by now). “Accha! Today’s your birthday”. (Well, well! Today’s your birthday, why didn’t you say so).Thik Hai
"Thik hai", pronounced "teek hey", literally means "is fine". In this regard, it’s a bit like the word “accha” and is often used along with “accha” or instead of “accha”. “I’m going shopping to buy milk, bread and vegetables. I’ll be back by 3 p.m.” “Accha, accha, thik hai”. (Good, good, fine). “Thik hai, I’m going now” (Alright, I’m going now). Thik hai is also a common reply to the question of how you’re feeling. It can also be said casually in a rising tone of voice to ask someone how they’re feeling. “Thik hai?” If you’re only feeling so-so, the response would be "thik-thik", otherwise, reply “thik hai” in a neutral tone.
Chalega
"Chalega" literally means “will move” or “will walk”. However it’s most often used by itself, as a question or a statement as to whether something will work. For example, you’re shopping for toasters with friend and she picks one up and says “Chalega?” If you like it, you’d reply “chalega”. If you really like it, you could even add another “chalega” for emphasis and say “chalega, chalega”. Another situation where chalega is used is to ask if someone will go somewhere. For example, "Airport chalega?"
Hogaya
"Hogaya" is a compound word that’s a combination of “be” (ho) and “went” (gaya). Its literal meaning is “became”. You’ll often hear this word said by itself when a task has been completed or something has been finished. For example, if someone has gone away to carry out a task, upon returning they may say “Thik hai, hogaya.” (Fine, it’s done). It can also be said in a rising tone to question if something has been completed. “Hogaya?” (Have you finished?)
Wala/Wallah/Vala
This word is notorious for its different meanings and spellings. Most visitors to India know it in the context as it refers to a seller or vendor of something. For example, a taxi-wala is a taxi driver. A vegetable-wala is a vegetable seller. However, wala can be combined with the name of a town or city to indicate someone who comes from there. For example, Mumbai-wala or Delhi-wala. Wala can also be used to specify a certain thing. For example, chota-wala means small one, lal-wala means red one, kal-wala means yesterday’s one. Finally it can be used to indicate something as about to happen in the immediate future. Ane-vala means about to come or about to arrive. Jane-wala means about to go or about to leave.
Sunday, January 6, 2013
Wednesday, December 26, 2012
vocabulary 1
Its very nice = Bahut Achee.
Keep going = Chalte raho.
i'll be right back :: maen(i) abhi(now) vapas(back) aata(comes) hun
my name is Sarah :: mera(my) naam(name) Sarah hai
nice to meet you :: apse mil-ke(after/on meeting) kushi(happy) hui
tell me more about yourself :: mujhe apne(urself) baare-maen(about) kuch(some) bataye(tell)
thanks for the invitation :: nimantran(invitation) ke liye dhanyavaad(thankyou)
what do you do? :: aap(u) kya(what) karte hai ?
what's your name? :: aapka naam kya hai ?
what's your last name? :: aapka(ur) akhari(last) naam(name) kya hai ?
where do you work now? :: aap kaha(where) kaam(work) karte hai ?
how are you? :: aap kaise(how) hai ?
how is your family :: aap ke ghar(home) wale kaise hai ?
what are you doing here? :: aap yaha(here) kya kar(do) rahe hai ?
-
> I am fine!
::: maen thikh hun
- maen : me
- tikh : alright/fine
-
> It's such a nice day!
::: kitna aacha din hai
- kitna : how much
- aacha : nice
- din : day
-
> I am going to the store.
::: maen dukan mai jaa rahi hun
- dukan : store
- mai : in
- jaa : go
- rahi : for current action ('raha' for male),
::: (for male) maen dukan mai jaa 'raha' hun
:::::::: 'jaa rahi' becomes 'going' for female (ex- woh jaa rahi hai :: she is going)
:::::::: 'jaa raha' becomes 'going' for male
:::::::: 'aa' : come
:::::::: 'aa rahi' becomes 'comming' for female
> Do you need anything from the store?
::: kya aapko dukan se kuch chahiya ?
- kya : what
- aapko : for 'you'
- kuch : something
- chahiya : need
- se : 'dukan se' becomes 'from shop'
::::::::ghar - home :::::; so 'ghar se' becomes 'from home'
> Would you like something to eat or drink?
::: kya aapko kuch khane ya pinee ke liye chahiya ?
- ya : or
- pinee : to drink
- khane : to eat
- chahiya : want
-
> Please come in.
::: aap under aa jaiye
- aap : you
- under (pronounce it by using 'd' as the way 'the' sounds :: 'un-the-er' )
- aa : come
> You look beautiful today.
::: aap aaj sunder dikh rahe ho
- aaj : today
- sunder :beautiful
- dikh : look
-
> Would you like to watch tv?
::: aap TV dekhna chahenge ?
- dekhna : to watch
- chahenge : like to
> Do you like dogs?
::: aapko kutte pasand hai ?
- kutte : dogs
- pasand : like
> Do you have any children?
::: kya apke koi bache hai ?
- koi : any
- bache : childerns
> How old are you?
::: aap kitne saal ke hai ?
- kitne : how many
- saal : year
> What time is it?
::: samaye kya hua hai ?
- samaye : time
- kya : what
- hua : happened
-
> yes : ha
> no : nahi
> maybe : shayad
Keep going = Chalte raho.
i'll be right back :: maen(i) abhi(now) vapas(back) aata(comes) hun
my name is Sarah :: mera(my) naam(name) Sarah hai
nice to meet you :: apse mil-ke(after/on meeting) kushi(happy) hui
tell me more about yourself :: mujhe apne(urself) baare-maen(about) kuch(some) bataye(tell)
thanks for the invitation :: nimantran(invitation) ke liye dhanyavaad(thankyou)
what do you do? :: aap(u) kya(what) karte hai ?
what's your name? :: aapka naam kya hai ?
what's your last name? :: aapka(ur) akhari(last) naam(name) kya hai ?
where do you work now? :: aap kaha(where) kaam(work) karte hai ?
how are you? :: aap kaise(how) hai ?
how is your family :: aap ke ghar(home) wale kaise hai ?
what are you doing here? :: aap yaha(here) kya kar(do) rahe hai ?
-
> I am fine!
::: maen thikh hun
- maen : me
- tikh : alright/fine
-
> It's such a nice day!
::: kitna aacha din hai
- kitna : how much
- aacha : nice
- din : day
-
> I am going to the store.
::: maen dukan mai jaa rahi hun
- dukan : store
- mai : in
- jaa : go
- rahi : for current action ('raha' for male),
::: (for male) maen dukan mai jaa 'raha' hun
:::::::: 'jaa rahi' becomes 'going' for female (ex- woh jaa rahi hai :: she is going)
:::::::: 'jaa raha' becomes 'going' for male
:::::::: 'aa' : come
:::::::: 'aa rahi' becomes 'comming' for female
> Do you need anything from the store?
::: kya aapko dukan se kuch chahiya ?
- kya : what
- aapko : for 'you'
- kuch : something
- chahiya : need
- se : 'dukan se' becomes 'from shop'
::::::::ghar - home :::::; so 'ghar se' becomes 'from home'
> Would you like something to eat or drink?
::: kya aapko kuch khane ya pinee ke liye chahiya ?
- ya : or
- pinee : to drink
- khane : to eat
- chahiya : want
-
> Please come in.
::: aap under aa jaiye
- aap : you
- under (pronounce it by using 'd' as the way 'the' sounds :: 'un-the-er' )
- aa : come
> You look beautiful today.
::: aap aaj sunder dikh rahe ho
- aaj : today
- sunder :beautiful
- dikh : look
-
> Would you like to watch tv?
::: aap TV dekhna chahenge ?
- dekhna : to watch
- chahenge : like to
> Do you like dogs?
::: aapko kutte pasand hai ?
- kutte : dogs
- pasand : like
> Do you have any children?
::: kya apke koi bache hai ?
- koi : any
- bache : childerns
> How old are you?
::: aap kitne saal ke hai ?
- kitne : how many
- saal : year
> What time is it?
::: samaye kya hua hai ?
- samaye : time
- kya : what
- hua : happened
-
> yes : ha
> no : nahi
> maybe : shayad
Subscribe to:
Posts (Atom)